1
(MOUSE SQUEAKS)
(PENGUINS CHIRP)
(ALL CHEERING)
(SCREECHES)
(QUACKS)
Adventure Time
Come on, grab your friends
We'll go to very distant lands
With Jake the dog and Finn the human
The fun will never end
It's Adventure Time
FINN: Ugh.
.
Mm
Ugh
Blugh
Eww!
The Sea Lard's in my bed again.
Gross.
Dude,
that's like the eighth time.
Why don't you
just get rid of it?
I don't know
what's gotten into it lately.
It's gross as butts, man.
We're taking care of this
right now.
I can't believe
we never thought of this before.
The pond is the perfect place
for a Sea Lard.
See ya Larder!
(SPLASH!)
Huh.
Is he, like, okay?
Well, seeing as Sea Lards
are saltwater fish
and the pond
is a freshwater environment
(INHALES SHARPLY)
No?
He's a stenohaline fish.
Haven't you guys
ever heard of osmoregulation?
Allow me to explain.
Waaaaaah!
Sorry, Shelby.
Got to save the Lard.
(INHALES DEEPLY)
(SPLASH!)
Thar!
Wha?
Smashin' frogs
Smashin' frogs
Making bull-frog hot dogs
Smash the frogs
Smash the frogs
- Whoa!
- Smash the frogs
- Finn and Jake!
- Smash the frogs
Yo, Finn and Jake are here!
Smash the frog
- Hi!
- Hi!
So, this is where you guys live?
TOGETHER: Yeah.
We're the guardians
of this grotto.
You guys
want to stay for lunch?
We're making hot dogs!
BOTH: Hot dogs?!
Oh, wait.
We dropped our Sea Lard
in the pond,
and we've got to save it before
it dies from the freshwater.
He's a stenohaline fish.
You do know
Sea Lards are mammals, right?
Uh I definitely knew that.
(WHISPERING)
I'm gonna murder Shelby.
Well, hey, you guys
should stick around.
I'm gonna go
finish cooking.
- And we got to mash more frog.
- And we got to mash more frog.
I can't believe I just believe
Shelby 'cause he's a nerd.
I know.
It's in his tone.
Dude, it's the Lard!
Hey, get away from there!
(WHIRL! WHIRL! WHIRL!)
(GASPS)
Bad Lard!
Lard!
Huh?
Don't go near there!
It's too dangerous!
Got to save this dang Lard!
Whatever you do,
don't touch the purple stuff!
Whoa!
(COUGHS)
What did she say?
Don't touch the purple?
(GROANS)
What happened to the pond?
And how 'bout
our treehouse?
The house part's a-gone!
What the butt?
I guess we went through some
portal to the past or some biz.
Was stuff the wrong color
in the past?
(WARBLING)
It's weird as carbs here.
The Sea Lard!
There it goes!
Lard!
(LAP! LAP! LAP!)
(BUBBLING)
(GIGGLES) Hello, friends!
FINN: Lard!
Lard!
Lard!
Lard!
(SMOOCHES)
Lard!
Lard!
La, la, la, la,
la, la, la, la
La, la, la,
la, la, la, la, la
Laaaaaaa
You are crazy.
You are so crazy.
Everything's, like,
wonky here.
Bleh!
It's familiar, but weird.
(CHOMP!)
I like it.
I don't know.
Kind of makes me feel naked.
(GASPS)
La, la, la, Lard!
Gotcha!
Finally,
we can take you home.
BOTH: Huh?
(HUMMING)
A-one and a-two
Oooh, oooh
I'd rather be anything but me
A leaf on a tree
Oooh, oooh
A bug, or a bee
Oooh, oooh
I just want to see the sea
I want to be free from this body
Oooh, oooh
This flower body
Please don't change.
You're perfect
just the way you are.
Oh, I know.
I just like
to write sad songs.
BOTH: Ohhh.
(BOTH CHUCKLE)
Wait.
Hey, Jake,
what were we just doing?
Chasin' the fish
Chasin' the fish
And it's getting away
Get that Lard!
Bye!
You guys are writing this down,
right?
Why does the Lard
keep running away?
We're trying
to get it home.
Yeah.
This place ain't safe.
(TING!)
P.
PURPLE PATCH:
Bummm, bum, bum, bum, bum, bum
Little purple,
you're a catch
I love your pretty purple sash
We're a perfect purple match
Welcome to my purple patch
I'm Princess Purple Patch,
and this is
my little special purple.
Mwah!
(SNUGGLES)
Hi, Purple.
I'm Ginn and he's Fake.
Hm.
That's not right.
He's Ginn, and I'm
Wait.
I'ma call you Purple Face!
You want to come play
in my purple place?
Water Nymph #1:
Don't touch the purple stuff!
Weren't we supposed to
not do something
with the purple things?
Mm?
Oh, you want purple?
Here,
take some for the road!
(TING! TING! TING!)
BOTH: Aaah!
(SIGHS) Oh, dear.
I've purpled you.
(SNIFFLES)
Why do I always do this?
Later.
(SOBBING)
Heh!
What a great gal.
Yeah.
Purple!
Wait.
What were we just doing?
We were we were
Who are we?
I don't know, man,
but I like these things.
Foon.
I'm I'm Foon.
(GROANING)
I'm
Fine.
(GRUNTING)
Huh?
Ja Ja Jaaaump!
Hello.
Are you a lost dog?
I am Boy.
Uh, maybe?
We are Boy and Dog.
I'm petting the ground, Boy.
Looks like fun.
And it smells like toast.
(SNIFFING)
A-bloo, bloo, bloo!
Crying.
Long nose.
Investigate!
Investigate!
(SIGHS)
Miss, your crying indicates
you're in need of help.
What?
(SNIFFLES)
Yes.
I've lost my rolling pin.
Understood.
What's your name, miss?
I'm Bush Boots,
the little apricot anteater.
(SOBBING)
Hugs!
Hugs!
The hugs helped my crying,
but it didn't help me
find my rolling pin.
Boy and Dog will find
your rolling pin.
Where did you last see it?
It was rolling around here
not too long ago.
(GASPS)
Oh, there it goes.
Come back,
you bad little rolling pin!
(RUSTLING)
Bush Boots,
let's sneak up on it.
(RUSTLING)
(GASPS)
Am-boosh!
(SPLAT!)
Oh, you caught it!
Wonderful!
Uh uh uh
Come on, now.
Just roll the dough.
(SQUISHING)
(ALL GASP)
Oh, it's getting away again!
Ma'am, I think that
rolling pin is sentient.
Yeah.
I don't think
it wants to be a rolling pin.
Dog, we have to
save that rolling pin
from this sweet lady.
Where'd it go?
(SPLAT!)
Rolling pin!
We want to help!
(CLACKS)
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
No more slime.
Rolling pin trail
has gone cold.
(BUZZING)
A bee.
I see.
(BUZZING)
A poem by me.
Listen for a sound and look,
look around
Unless egress is sought,
smiles will be not found
Hmm?
Hmm?
It's a metaphor.
(BUZZING)
A pink pond.
Pink pond?
Pretty!
(GIGGLES)
Hello, friends!
The pond has a face
and is talking to us.
Yeah.
Dive in.
(SWIRLING)
I don't feel comfortable
diving into a face.
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick Melrose29. Beyond the Grotto (第7季)【完整台词】
所属电视剧:Adventure Time with Finn & Jake
29. Beyond the Grotto 全部台词 (一共 2 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们