Okay, who would hate to miss the chance of a lifetime by not helping me build a duck village today? That was some tricky wording.
That's how he gets us.
I got it -- I would not hate to miss the chance of a lifetime by not helping you.
But only 'cause I have work.
I've got a driving lesson.
Uh, something.
Honey, you found those eggs weeks ago, and they still haven't hatched.
Should you prepare yourself for the possibility that they might be Alligators? - Dead.
- What?! Can you believe your sister? Yeah, I do.
They're dead.
The only thing that's dead in this kitchen is your childlike sense of wonder.
Morning, Dunphys.
Oh, still no ducks, huh? Fascinating creatures.
I just read a book about them.
You did? Yes, mom.
Dylan reads.
It was my nephew's book.
It was about a duck and a penguin who go on vacation together.
You could touch the duck's fuzz.
Bloop-bloop! That's the sound she makes when she wants me to fast-forward.
I feel you, money.
Claire does the same thing to me.
I think it started when I was inventing that new dental floss.
Bloop-bloop-bloop-bloop! So, the book said ducklings imprint on their mom as soon as they're born.
Their brains are so small, they just latch on to something and follow it around as a way to find food.
Yum.
So, Dylan, I'm building a duck village later.
- You want to help? - Whoa, whoa.
That's some tricky wording on that question.
He'd love to, but he's still -- [ crackling ] It's time! Boil some towels! Every time I have an egg? Really? Tucker goes deep! Watch it.
Cam! Hut, hut, hut! Munch, you open? [ Deep voice ] Oh, he's open! Right there! There it is! Boom! [ Laughs ] [ Clapping ] We have been renting the upstairs unit to some frat boys from Cam's old college.
They're here for some big game and to try and get on "The Price Is Right.
" Unfortunately for me, it has brought out Cam's "bromosexual" side.
- Epic throw, bro.
- Yeah! Actually, that is a cashmere throw, which now has a footprint on it.
Dudes, beer pong! Pong, pong, pong! Beers are in the fridge, bros.
Fridge, fridge, fridge, fridge! - No, hang on, bro.
- [ Normal voice ] What's up, sweetie? Oh, look who's back.
Um, so I see that you invited your friends again today.
Yeah, aren't they fun? And how cute is Jace? We held hands earlier.
We were arm wrestling, but it still counts.
- Uh-huh.
- We found the fridge! Yo, you did! Whoo-hoo-hoo! That's Jace.
How many s's in "Jace"? I heard 12.
I'm just trying to make our guests feel comfortable.
All right, let's do this! Why is daddy talking like that? She crazy.
[ Sighs ] [ Speaking Spanish on TV ] [ Sighs ] - [ Sighs ] - Ay, what is it?! You can always tell when something's wrong.
What is her name? Chelsea, the prettiest barista who's ever served me a double-shot half-caff caramel macchiato with a dusting of cinnamon.
I want to talk to her, but whenever I do, all I can say is, "mmmm.
" Maybe you used up all your words ordering that coffee.
Why are you so scared? Any woman would be so lucky to look into those beautiful eyes and listen to that sweet voice.
- She's so -- - Shh! My show is on! [ Speaking Spanish ] Ay, Que Linda Mariela Morales is my favorite actress, and she's staying in a hotel in town under the fake name Carmelita Contreras.
I am going to wait for her at the lobby, and I know I sound like a stalker, but -- But this is very different, because when we meet, we're going to be best friends.
I can already smell her hair.
Okay, commercials.
So, this is what you're going to do.
First you're gonna take me to the hotel to meet Mariela.
I'm gonna invite her over for dinner tonight.
She has a charity event at 5:00, but they're not serving food.
- Stalker.
- While I'm with Mariela, you're gonna go back to your coffee girl and you're gonna give her the chance to get to know you.
- You really think I -- - Shh! Commercial is over.
- This show again? - Yes.
I don't know what it is.
I love this character so much.
¡Tengo sed! Who's the old crank? Her husband, of course.
¿Por qué nadie me quiere? Who's the disaster with the scarf? Her son, Pepito.
[ Speaking Spanish ] You at least look like your guy.
- My guy -- - Can it, Pepito.
- Hey, honey.
- Hmm? Can you read that? - "Quack Nicholson.
" - Oh, good.
If I spent the whole morning painting these tiny duck mailboxes and no one could read them, I'd feel pretty ridiculous.
Phil, duck feed! Hey, that's almost my name.
Or "I'm sorry"? You're right.
I'm sorry.
I'll, uh -- I'll sweep that up in a minute.
Just come over here and help dust me off.
I've got an important meeting, and I can't go into the office covered in flaxseed.
It's actually a proprietary blend of oats, grub worms, and cricket parts.
- And we're dusting.
- Yeah, sorry.
- Yeah.
- You're not nervous about the meeting today, are you? Yeah, I am.
This is the first time I'm pitching closet-design ideas to my dad and his pretentious creative team.
You mean the young guys with the walking sticks - at the Christmas party? - Yes.
They don't think anybody in corporate can do what they do, but my ideas are good.
Or they suck.
[ Doorbell rings ] Luke: I've got it! I'm sure your ideas are great.
Stop doubting.
The more you believe in yourself, the more they will.
Thank you.
- Hey, nerds.
- Ha! - Hi.
- Hi.
- Ignore this.
- Oh, yeah.
So, what's this super-fun project you want me to help you with? We are building a duck village.
- Oh.
- Um, hey, mom, my driving instructor just canceled on me.
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick MelroseCopyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们