Doofenshmirtz Evil Incorporated! Look at this, Norm.
My brother Roger has been elected mayor! Look at him.
He's honest and reputable and Ugh, law-abiding! Oh! There isn't room for both of us in the Tri-State Area! Hmm.
Norm, I know what we're going to do today.
Hey, Phineas.
What'cha eatin'? Fruity Rainbow Flakes.
You want some? Oh, no, thanks.
I already had breakfast.
You know, I've never really seen one of these in real life.
You haven't? No.
But I'd sure like to.
Ferb, I know what we're gonna do today.
Hi, boys.
Hi, Mom.
What's with the satellite dish? It's a protective collar.
The vet says that Perry needs to wear it for the rest of the day.
I still don't know how he scratched himself up so much.
Aha! Well, I think it's cool.
It's a bold fashion statement, all right.
Speaking of bold fashion statements, have you seen Candace today? MOM! This is a total disaster! What? What?! The dry cleaner switched my clothes with some goth chick! I look like a total freak, like I'm all outsider-y.
I wonder what happened to Candace's clothes.
I can't believe it, Lacie.
I look like a walking candy cane.
I mean, how many evil scientists' daughters do you know whoâ Hold on, Lacie.
I can't hear myself great.
What'cha doin'? "What'cha doin'?" What does it look like to you? I'm building an evil empire.
My very own Fortress of Eviltude.
Aren't you a little old to be building a fort? No.
No, I'm not.
Shut up.
Dad, I told you a hundred times, Iâ Don't forget.
Friday is cake day.
I have to call you back.
What on Earth is going on here? Oh, Vanessa! Well, you're looking Uh Oh, no matter.
Where we are going, you can dress up like a clown every day if you want.
Whâ What do you mean, "Where we're going"? We are moving.
To a golden country on the sea, a country created by the greatest mastermind of our time.
Me.
Assisted by Norm.
I'm drilling.
I bring to you Doofania! Where there will be no brothers trying to make me look bad.
No.
I will be the ruler of my very own evil empire! You're building your own evil land? Yes, yes, an evil country.
And you made a plush model? Well, yeah.
You know, I, uh I had a lot of Felt.
You do know what this means? That we'll finally have that special daddy-daughter bond you've always craved? No.
It means I'm finally gonna have proof.
Ha! You are busted.
Busted! I'm gonna tell Mom.
Great.
Tell her what? Mom, Mom, you've got to come quick.
There's proof that Dad is evil.
Vanessa, honey.
I'm having my meâ ee day, remember? Uh, butâ Look, hon, why don't you give your old dad a break? Just try to make the best of it, and I'll pick you up later.
Oh! Time for my seaweed mud wrap.
Gotta go.
Is everything all set, Ferb? Great.
Nowâ Hey, where's Perry? Agent P? Agent P? Hello, Agent P? Agent P! Carl, he does know this is scheduled for this morning, doesn't he? It's on his calendar, sir.
I mean, we sent the e-mail, right? I think so.
Let me check.
Mommy-mi-moe-moo.
Blah-blah-blah-blah-blah.
Me-ma-moe-moo-my-pa.
Ma-moe-mee-ma-moo.
Hi, Phineas.
What'cha doin'? Well, you know how you said you'd never seen a rainbow in real life? Well, actually, Iâ Behold! The Rainbow-Inator! Well, that's nice, Phineas, but Iâ Made with real crystals and super-charged with Fruity Rainbow Flakes.
You don't understand, Iâ Soon there will be a giant rainbow that will sprawl across the entire Tri-State area! Or at least, that's the plan anyway.
Candace, honey.
Could you hold the door for me? I have to return this novelty lawn mower your father got.
Ugh! I just don't want anyone to see me in these clothes.
You think you feel ridiculous? I'm carrying a jackalope into a lawn mower store.
Okay, Mom.
I'll wait for you in the car.
Candace! When did you go goth? What? I didn't! And send.
Wow.
Fifty replies already.
Hello? Candace, I heard you're goth now.
Why didn't you tell me? Well, Norm, I've got to give it to you.
Under my genius supervision, you turned out extremely adequate work.
We're all very impressed with your numbers, sir.
Although something seems to be missing.
I know.
It's Perry the Platypus! What's keeping him? Gee, I-I hope something horrible happened to him.
Does someone need a hug? Of course not, you glorified waffle iron! Just launch it now.
Mom, I'm at the docks.
You gotta get down here right away.
Okay, honey.
I'll see you at FEH.
You'll see me at five? No.
FEH.
Four? FEH.
"Feh"? Yeah.
FEH.
Okay I'll see you at "feh".
Oh, hi, Vanessa! What do you think? My own country, eh? I love what you've done with the place.
Yeah.
Yeah, I think it's nice.
This time, I am staying right here where no one can see me.
All right.
Suit yourself.
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick Melrose43. Hail Doofania! (15 min) (第1季)【完整台词】
所属电视剧:Phineas and Ferb
43. Hail Doofania! (15 min) 全部台词 (一共 2 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们