13朵玫瑰 Las 13 rosas(2007)【完整台词】
13朵玫瑰 Las 13 rosas(2007) 全部台词 (当前第1页,一共 10 页)
THE 13 ROSES
Now is the time to fight!
You know what's happening in Europe?
The war will spread to London,
Paris, Berlin!
- Bigger than in 1914!
- And this time, comrades,
this time the European powers
will join us in the fight
against international fascism.
Sure they will.
After all the fighting
they've already done...
All we want
is for this to end.
We want peace!
What good is peace without freedom?
Without dignity?
Don't be misled by those who spread
defeatist rhetoric.
We're one step away from victory.
The international situation has never
been this favorable to us.
Our comrade is right.
Remember
the blood shed by your brothers,
by your children.
What use will it be if we give up?
We must fight to the end.
The Moors!
They're coming!
I saw them from the bell tower!
Stay and fight, comrades!
We have to fight!
Here.
- Can we go with you?
- Get on.
- Carmen.
- I'm staying.
- Let's go.
- Get on.
I'm staying!
- You want to get us all killed?
- Get on right now.
- Drive.
- Come on.
Wait!
Wait for me!
Is there any room, comrade?
Just one more person?
Please, comrade.
Wait!
It's full.
Let me go with you.
You can't do this to me!
Who wants some?
- Me, me!
- Please, me!
- Teo!
- Hi, Julia.
- You look beautiful.
- Don't be silly.
- How are things here?
- Fine.
Well, same old story.
- Who wants soup?
- Adelina.
Teo!
Teo...
I'm so glad to see you.
- How are you?
- Fine, fine.
Soup again?
Yesterday you said
it was your favorite dish.
- I did?
- Yes, you did.
AIDA LAFUENTE SOCIETY
What is this doing here?
Are things that bad?
It must be destroyed.
Any news from the front?
What front?
There's no more front.
They all ran away like chickens.
Not a single one stayed.
Who's the soup lover?
Jos!
Here, Jos.
To the shelter, quickly!
Let's go!
Everybody!
Leave that, come on.
Bernab? Where's Bernab?
Over there.
Bernab.
Get down!
IN THE NATION OF SPAIN,
GREAT LAND OF LIBERTY,
NO HOME GOES WITHOUT HEA NOR A FAMILY WITHOUT BREAD.
Gather bread.
Don't eat it.
Don't pick it up!
It's fascist bread!
The radio said it's poisoned!
Don't pick it up!
It's such a beautiful song.
Pretty, isn't it?
Something must be done.
But what?
- We have to organize, find comrades...
- Many have left.
- Or are about to.
- Exactly.
Things are going to change.
We must be prepared.
We don't know what it's like
to work underground.
What are they saying
at your dad's base?
That's the problem.
Nobody's saying anything.
My dear friends,
hard times have fallen upon us.
Who knows what will become of us
tomorrow or the day after?
Things are going to change
very quickly.
Many of us may never
see each other again.
A simple goodbye might not be enough.
Let us therefore bid each other...
farewell.
More bombs!
I think it's the last time.
I hope we don't end up missing them.
Don't say that.
We have nothing to fear,
but you have to leave Madrid.
I know, I know.
If you need money,
I can try to help you.
My name is Blanca.
This is my son Quique.
Julia.
Adelina. Hello.
Strange way to meet people.
Maybe over there.
There must be food around.
Sardines!
Idiot.
Wow.
Stop.
I said stop!
Afraid, huh?
- Chicken.
- I'm leaving.
Chicken, chicken!
If I hit it, we leave.
You promise?
Wait!
You too, dummy!
Long live Franco!
Long live Spain!
Long live Franco!
Long live Spain!
I'm a nobody, nothing
will happen to me. But you...
Well, I'm no revolutionary...
I think I'll get a job as a servant.
In a Falangist home.
The more the better.
You, serving Falangists?
To get information out of them.
Bastards.
Thanks for bringing us.
Can we help you unload?
No, I'll wait a bit.
Long live Spain!
What about you?
Now is the time to fight!
You know what's happening in Europe?
The war will spread to London,
Paris, Berlin!
- Bigger than in 1914!
- And this time, comrades,
this time the European powers
will join us in the fight
against international fascism.
Sure they will.
After all the fighting
they've already done...
All we want
is for this to end.
We want peace!
What good is peace without freedom?
Without dignity?
Don't be misled by those who spread
defeatist rhetoric.
We're one step away from victory.
The international situation has never
been this favorable to us.
Our comrade is right.
Remember
the blood shed by your brothers,
by your children.
What use will it be if we give up?
We must fight to the end.
The Moors!
They're coming!
I saw them from the bell tower!
Stay and fight, comrades!
We have to fight!
Here.
- Can we go with you?
- Get on.
- Carmen.
- I'm staying.
- Let's go.
- Get on.
I'm staying!
- You want to get us all killed?
- Get on right now.
- Drive.
- Come on.
Wait!
Wait for me!
Is there any room, comrade?
Just one more person?
Please, comrade.
Wait!
It's full.
Let me go with you.
You can't do this to me!
Who wants some?
- Me, me!
- Please, me!
- Teo!
- Hi, Julia.
- You look beautiful.
- Don't be silly.
- How are things here?
- Fine.
Well, same old story.
- Who wants soup?
- Adelina.
Teo!
Teo...
I'm so glad to see you.
- How are you?
- Fine, fine.
Soup again?
Yesterday you said
it was your favorite dish.
- I did?
- Yes, you did.
AIDA LAFUENTE SOCIETY
What is this doing here?
Are things that bad?
It must be destroyed.
Any news from the front?
What front?
There's no more front.
They all ran away like chickens.
Not a single one stayed.
Who's the soup lover?
Jos!
Here, Jos.
To the shelter, quickly!
Let's go!
Everybody!
Leave that, come on.
Bernab? Where's Bernab?
Over there.
Bernab.
Get down!
IN THE NATION OF SPAIN,
GREAT LAND OF LIBERTY,
NO HOME GOES WITHOUT HEA NOR A FAMILY WITHOUT BREAD.
Gather bread.
Don't eat it.
Don't pick it up!
It's fascist bread!
The radio said it's poisoned!
Don't pick it up!
It's such a beautiful song.
Pretty, isn't it?
Something must be done.
But what?
- We have to organize, find comrades...
- Many have left.
- Or are about to.
- Exactly.
Things are going to change.
We must be prepared.
We don't know what it's like
to work underground.
What are they saying
at your dad's base?
That's the problem.
Nobody's saying anything.
My dear friends,
hard times have fallen upon us.
Who knows what will become of us
tomorrow or the day after?
Things are going to change
very quickly.
Many of us may never
see each other again.
A simple goodbye might not be enough.
Let us therefore bid each other...
farewell.
More bombs!
I think it's the last time.
I hope we don't end up missing them.
Don't say that.
We have nothing to fear,
but you have to leave Madrid.
I know, I know.
If you need money,
I can try to help you.
My name is Blanca.
This is my son Quique.
Julia.
Adelina. Hello.
Strange way to meet people.
Maybe over there.
There must be food around.
Sardines!
Idiot.
Wow.
Stop.
I said stop!
Afraid, huh?
- Chicken.
- I'm leaving.
Chicken, chicken!
If I hit it, we leave.
You promise?
Wait!
You too, dummy!
Long live Franco!
Long live Spain!
Long live Franco!
Long live Spain!
I'm a nobody, nothing
will happen to me. But you...
Well, I'm no revolutionary...
I think I'll get a job as a servant.
In a Falangist home.
The more the better.
You, serving Falangists?
To get information out of them.
Bastards.
Thanks for bringing us.
Can we help you unload?
No, I'll wait a bit.
Long live Spain!
What about you?
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们