- Thank you.
[Chuckling] Thank you.
Well, uh, gentlemen, ladies, uh,
I-I hope to never need your services
I mean, no offense, but
if I ever did, it's good to know that
[Gus continues speaking inaudibly]
[Vehicles passing]
[Indistinct chatter,
cellphone vibrating]
[Door closes]
Yes?
[Vehicles passing]
[Sighs]
I'll be right there.
[Cellphone snaps shut]
[Door closes, lock clicks]
I want you all to go home now.
You will be compensated
for your full shifts.
Normal schedule tomorrow.
Go now.
We are closed for today.
[Chairs scraping]
[Man coughs]
[Lock disengages, door opens]
[Employees murmuring]
Mr.
Fring, y-you sure you want
to be left with these guys?
- [Door closes]
- [Chuckles] I'm fine, Lyle.
- You go home.
- Should I call someone?
No.
[Chuckles]
That will not be necessarily.
Truly.
Are you sure?
Please do as I ask.
I'll see you tomorrow.
[Door creaks]
[Door closes, lock clicks]
He's waiting in the office.
I know where he is.
[Door creaks]
Don Hector.
Took you long enough.
[Door creaks]
[Sighs lightly]
Don Hector,
mine is a cartel business,
but it is mine.
And it is legitimate.
My employees are civilians.
Your actions here today
have endangered them,
my interests, and those of the cartel.
I am the cartel.
And from now on, you are my mule.
You are going to bring my product north.
Mierda.
Ah.
I understand that your supply
line has been compromised,
and this is most unfortunate.
However, my trucks are
already at maximum capacity.
Make room.
Don Hector,
you must understand that
I answer to Juan Bolsa.
You want to cry to Bolsa, cry to Bolsa.
Or, hell, Eladio.
[Sighs]
Adding more product will threaten
the reliability of the entire operation.
May I ask
did Don Eladio approve this?
I approve this.
You're doin' it.
[Door creaks open]
[Vehicles passing in distance]
[Horn honks in distance]
[Door thumps shut]
[Cup thuds]
[Paper thuds]
[Insects chirping]
[Vehicle approaching]
[Vehicle approaching]
You gonna let me out of here?
Hello?
[Engine rumbling]
Tell him we're square.
What? No.
[Bag thumps]
- [Beep]
- [Machinery whirs]
[Machinery whirs]
[Door creaks]
[Mop bucket clattering]
[Utensils clinking]
[Squeegee squeaking]
[Door unlocks]
[Keys jingle lightly]
[Squeegee squeaks]
[Knives chopping]
Excuse me, everyone.
Could you all please take a
moment and join me out here?
Please, come.
[Chair scrapes]
Come, come, come.
[Sighs]
I would, uh,
I would like to apologize
to each and every one of you
who, yesterday, had to endure
the behavior of those men.
It was unacceptable.
Despite the difficult circumstances,
you all acquitted yourselves impeccably.
That said,
if any of you wish to seek counseling
due to lingering trauma,
speak with me privately,
and it will be arranged.
Also, you will all be
receiving 24 hours of overtime,
as I am sure, in one way or another,
each of you brought this
incident home with you.
Uh, yes, Lyle?
Mr.
Fring, uh
who were those guys?
Well, some of you know,
that many years ago,
I opened my first Los Pollos Hermanos
in Michoacán.
[Inhales deeply]
Shortly thereafter,
those same men showed up.
They wanted money.
And I-I am
I'm ashamed to say that I paid them.
You see, in that place, at that time,
if I wished to conduct my business
I had no choice.
but yesterday
yesterday, they came here.
Here.
They intimidated my customers.
They threatened my employees.
And, again,
they wanted money.
Now, my friends, I-I must confess
that I almost gave
them what they wanted.
But then, I thought, "No.
"No.
"This is America.
"
Here, the righteous
have no reason to fear.
Here, those men have no power.
And when they saw that
I had no fear of them,
they ran like the cowards they are.
Back across the border.
They will not return.
We will move on from this.
My friends,
I promise you
that together, we will prosper.
All right.
[Chuckles]
[Applause]
Yes, hi.
I'm still here.
Really? Uh, are you sure?
Sure.
Gotcha.
Sorry for bothering you.
[Keypad beeping]
Hi.
I'm calling because
we had an appointment with you guys for,
I think, Wednesday? [Chuckles]
I'll be honest with you
I can barely read my
own darn handwriting.
My mistake.
Okay.
Have a nice day.
[Exhales sharply]
[Telephone rings in distance]
Hello.
I'm calling to confirm an
appointment for Charles McGill.
Yes, it's 215 San Cristobal Road
McGill, with an "M.
"
A door?
Oh.
Okay.
I thought it was you guys.
Guess I was wrong.
Thanks, anyway.
[Receiver clicks in cradle]
Hi! I'm calling about an
appointment for Charles McGill.
Well, that's why I'm calling.
[Chuckles]
I think it's for this week, but
Good thing my head's attached
to my neck, right? [Chuckling]
San Cristobal that's right.
Yes, that's it! 2:30 tomorrow.
Great!
So, uh, we're gonna need to cancel that.
Yeah.
I will.
Thank you.
Bye.
[Receiver clicks in cradle]
Ohh, poor Frisky.
Mm.
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick MelroseCopyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们