Ah, Captain Yossarian, I have
your paperwork here somewhere.
Well, that's uh, that's great,
sir.
That's really terrific news.
- What's happening here?
- KORN: Ah, here it is.
I think you'll find this all in order.
Now, let's get you on the
first plane out of here, huh?
Uh, yes, sir, let's.
These just need Colonel
Cathcart's signature, and we're done.
Okay.
[INDISTINCT CHATTER]
CATHCART: The Group Leaders'
Allocations and Requisitions
SCHEISSKOPF: You can deal
with the allocations
and requisitions, Colonel.
I will be busy with the bigger picture.
CATHCART: Of course,
sir.
On Thursdays
Excuse me, sir, I'm sorry to interrupt.
What is it, Korn?
KORN: I have Yossarian's
discharge papers here.
They just need your signature.
CATHCART: Oh, yes, of course.
Um
What was that?
I just require the Colonel's
signature on some
SCHEISSKOPF: The name.
What was the name?
Yossarian, sir.
Yossarian.
SCHEISSKOPF: [BREATHES DEEPLY]
I've flown my missions, sir.
How many missions have you flown?
YOSSARIAN: 51, sir.
What's the mission quota, Colonel?
55, sir.
You haven't flown your missions.
I had back when the target was 50, sir.
SCHEISSKOPF: Well, target isn't
50, is it, Captain? It's 55.
Well, it is now, sir, but
it wasn't back when I flew 50.
Well, if you'd flown 50
back when it was 50,
then you wouldn't be
standing here, would you?
There was a hold up
with my paperwork, sir.
SCHEISSKOPF: The mission
quota is 55, you've flown 51.
Therefore, you still
have missions to fly.
This base was attacked
last night, Captain.
I'm sure you can appreciate
that we require the service
of all able-bodied fliers.
Sir, if I may, Colonel
Cathcart and I had a deal.
Mm-hmm.
What kind of a deal?
It was to do with a
Roman operation, sir.
Hmm?
Um
Um, sir, Captain Yossarian
was instrumental, sir,
in a covert Roman operation.
SCHEISSKOPF: Good for you,
Captain.
That's tremendous.
The mission quota is
55, you've flown 51.
Good luck with the next four.
[STAMMERS]
General, sir, as I'm sure
the colonel will agree,
our deal is unbreakable.
[RAPID BREATHING]
- With all due respect, sir
- [GRUNTS SOFTLY]
The deal between the Captain and I was
fairly rock solid, sir.
- That's correct, General.
- And yet, this so called deal,
called deal, it wasn't with me, was it?
- No, sir.
- Not technically, sir.
So technically, it doesn't exist?
It does exist, sir.
55 minus 51 equals 4.
Dismissed, Captain.
I said dismissed, Captain.
Get the hell out of my office.
Oh, and John
My wife sends her regards.
[SOLEMN MUSIC]
Hey, Yo-Yo!
Guess what plane they
just assigned me to?
I'm your good luck charm at last.
[VEHICLES RUMBLING]
Hey, buddy.
- I'm gonna fucking kill you!
- ORR: Yo-Yo!
- I'll kill you!
- ORR: Yo-Yo! Yo-Yo!
YOSSARIAN: I'll kill you! I'll kill you!
[PLANE ENGINES DRONING]
[GUNFIRE THUNDERING]
Buckle up, fellas, here
come the fireworks.
[GUNFIRE CRACKING]
AARFY: Hold steady, 276.
YOSSARIAN: 276, holding steady.
Adjusting for drift three degrees.
AARFY: Roger that, three degrees.
[GUNFIRE CONTINUES]
Closing in on target, 30 seconds to run.
30 seconds.
[BOOMING]
Oh, fuck! Oh!
AARFY: 20 seconds to target.
- [AGONIZED YELL]
- The fuck is wrong with him?
Fuck! I've been hit!
AARFY: Yossarian, you ready?
Oh, fuck! Oh, fuck! Oh!
God! Help!
[YELLING IN AGONY]
Oh, shit.
- Yo-Yo?
- I've lost my balls!
Oh, shit!
Oh! Oh, fuck!
I think I've lost my balls!
Oh, I think I lost my fucking balls!
[ENGINES DRONING]
Orr, what the fuck are you doing?
[MOANS] Fucking shit.
[YELLS]
[BOOMS]
ORR: Okay, left engine's on fire.
Yeah, the right engine's rough, too.
Okay, that's both engines.
We're
going down, fellas.
We're going down.
- God damn it.
- ORR: Prepare to abandon ship.
Christ Almighty.
Fuck!
[PLANE RATTLING AND BANGING]
I got this, okay?
I'm just getting us out of
enemy territory.
Hold tight.
Wait.
Wait.
Okay, that's us down
there.
You gotta go! Go!
They'll carpet the ground
with rose petals for you, okay?
Go! Go!
[PANTING]
[GRUNTS]
You get home safe, Orr.
I hope you die!
- At what height are we at?
- ORR: 1,500 feet.
- Hey, you gotta unbuckle!
- ORR: You gotta jump, Yossarian.
- Come on!
- I'm right behind you.
I'm gonna get it out over
the sea.
You gotta go.
I'm good, Yo-Yo.
Go get your balls looked at.
[PLANE RATTLING]
[GRUNTING]
[GROANS]
[WIND WHISTLING]
[GROANS]
Oh, fuck.
[GROANING]
Oh, fuck.
Oh, fuck.
Oh.
Oh.
[MOANING]
Come on.
Come on, buddy.
[PLANE RATTLING]
Come on, come on.
[PLANE RATTLING AND BANGING]
We'll meet again
Don't know where
Don't know when
But I know we'll meet again
Some sunny day
Keep smiling through
Just like you always do
Till the blue skies
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick MelroseCopyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们